Cantos da FlorestaIniciação ao Universo Musical Indígena

Murukututu

Coruja da noite (Rio Negro)

Cantiga arapaso da Comunidade Taracuá cantada em nheengatu

Intérprete: Busá Pakó (Ana Gonçalves)

Tema recorrente no universo das cantigas de ninar, a coruja murucututu, também conhecida como corujão, é figura simbólica relacionada à cosmogonia dos povos da Amazônia. Carregada de ambiguidade, a coruja aparece tanto como a mãe do sono quanto como ave agourenta que amedronta crianças. Na gravação da Busã Pakó, é interessante observar, em alguns momentos, o fonema brrrr imitando o chirrio da coruja e a forte nasalidade e exploração da vogal u com tutu, e palavras onomatopaicas que dão ritmo à melodia. Na letra, além da coruja, o gavião (kareka ray) e o esquilo (akutypurú), também conhecido como cotia, ambos ligados ao sono. Essa música espalhou-se pelo Brasil ao longo dos séculos ganhando variações de melodia e letra e, a partir da década de 1960, ganhou várias gravações. Há vogais nessa canção, como o “y”, que é uma mistura de “i” com “e”, que não existem na língua portuguesa. Por isso, é importante ouvir várias vezes para se aproximar da sonoridade correta da língua.

 

 

 Transcrição musical de Berenice de Almeida e Magda Pucci.

Letra em Nheengatu
Tutututu moreka tutu re rúry se pussê
Sembyra mirî
tirutypá urykupã seputiã
Moreka tutu re rúry se pussê
Karioka ray,
kareka ray
Akutypurú re rúry, se pussé
Sembyra supê hum hum tu tu
Murukututu re rúry Sembyra supê
Maraku tutu akutypurú, tu tu tu tu
Naná nanana nana nananá nana nanana
Sembyra mirî uyay se yukuy
Sembyra mirî re rúry se pussé
Akutypurú re rúry se supê
Sembyra supê

Pronúncia
Brutututu moreca tutu rerúri se pussê
Sembira miri
tirutipá olicupá sepusseorô
Moreca tutu rerúri se pussê
Caráca raí,
Caráca raí
Acutipurú re rúri se pussê
Sembira supê m m brtututu
Maracatutu re rúri sembira supê
Maracu tutu acutipurú
Brtututu brtutu tututu
Naná nananá naná nananá naná nananá
Sembira miri uiáchi iucú
Sembira miri re rúri se pussê
Acutipurú re rúri se supê
Sembira supê

Tradução
Coruja, traz para mim a boneca pesada tutu
Minha filha pequena tem tudo no meu peito
Traz a boneca pesada
Gavião, gavião
Esquilo, traz o peso para minha mão
Para minha filha hum hum tu tu
Coruja da noite, traz para minha filha
Coruja e esquilo, tu tu tu tu
Nananananana
Minha filha pequena está encostada em mim
Traz para mim o peso minha filha pequena
Esquilo, traz o peso
Pra minha filha
Assim eu falei para vocês

* Tradução de Marcel T. Ávila. Transcrição de Celina Baré.